Minggu, 20 September 2015

DAVICHI - DON'T SAY DOOGBYE

DAVICHI-DON'T SAY GOODBYE
Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼 - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf

[Haeri] Tteollineun neoui ipsureul nan
Nan cheoeum boatji
Museun mal haryeogo mal haryeogo
Tteumman deurineunji

[Minkyung] Seulpeun yegameun da matneundan
Norae gasacheoreom
Seolma anigetji anilkkeoya
Anieoyaman dwae

[Haeri] Beolsseo neon nareul tteona, ni maeum majeo tteona Tto momma jeo do tteona neunde Nan molla [Haeri] Neol jabeul bang beobeul jom Nuga naege malhaejwo yo

[Haeri] Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo gannayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul chaollayo

  [Minkyung] Ajigeun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima.

[Haeri] Chagaun neoui hanmadiga nal jujeoanjeotji Sesang muneojil deut muneojin deut Nunmulman nunmulman

[Minkyung] Jigeum sungani gamyeon, isungani jinamyeon Yeongyeong urin ibyeol inde Saranghae [Minkyung] ukdorok sarang han nal Nal beoriji marajwo yo

[Haeri] Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo gannayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul chaollayo

[Minkyung] Ajigeun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima.

[Haeri] Ibyeori mwonji naneun molla yo Geunyang seoreob go seoreo wo Na sayeoni manha, chueoki manha Gaseum jjijeo jyeo yo

Ajigeun annyeong urin andwae yo Neon geu ibeul deo yeol jima Annyeong irago, naege mal hajima [Minkyung] Annyeong irago Naege mal hajima

 

TERJEMAHAN versi INDONESIA

 

Pertama aku melihat bibir mu yang bergetar
Apa yang kau coba katakana? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk sepetti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakana selamat tinggal padaku
Satu kata dingin mu diucapkan
Seolah olah kata yang meruntuhkan, seolah olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi oleh, jika peristiwa itu lewat,
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakana selamat tinggal padaku
Jangan katakana itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakana selamat tinggal padaku

 

 

Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼 - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf
Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마


Romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo
Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe

Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman
Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon
Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
(Malhajima~)
Ibyeori mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


Terjemahan Indonesia

Pertama aku melihat bibirmu yang bergetar
Apa yang kau coba katakan? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk seperti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Satu kata dinginmu diucapkan
Seolah-olah kata yang meruntuhkan, seolah-olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi, jika peristiwa itu lewat
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku, aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Jangan katakan itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padak - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf
Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마


Romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo
Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe

Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman
Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon
Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
(Malhajima~)
Ibyeori mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


Terjemahan Indonesia

Pertama aku melihat bibirmu yang bergetar
Apa yang kau coba katakan? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk seperti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Satu kata dinginmu diucapkan
Seolah-olah kata yang meruntuhkan, seolah-olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi, jika peristiwa itu lewat
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku, aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Jangan katakan itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padak - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf
Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마


Romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo
Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe

Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman
Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon
Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
(Malhajima~)
Ibyeori mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


Terjemahan Indonesia

Pertama aku melihat bibirmu yang bergetar
Apa yang kau coba katakan? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk seperti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Satu kata dinginmu diucapkan
Seolah-olah kata yang meruntuhkan, seolah-olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi, jika peristiwa itu lewat
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku, aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Jangan katakan itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padak - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf
Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마


Romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo
Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe

Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman
Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon
Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
(Malhajima~)
Ibyeori mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


Terjemahan Indonesia

Pertama aku melihat bibirmu yang bergetar
Apa yang kau coba katakan? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk seperti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Satu kata dinginmu diucapkan
Seolah-olah kata yang meruntuhkan, seolah-olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi, jika peristiwa itu lewat
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku, aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Jangan katakan itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padak - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpufv
JBDHangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마


Romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo
Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe

Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman
Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon
Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
(Malhajima~)
Ibyeori mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


Terjemahan Indonesia

Pertama aku melihat bibirmu yang bergetar
Apa yang kau coba katakan? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk seperti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Satu kata dinginmu diucapkan
Seolah-olah kata yang meruntuhkan, seolah-olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi, jika peristiwa itu lewat
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku, aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Jangan katakan itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padak - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf
Hangul

떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지

무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼

벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만

지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요

오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마

이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요

아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마 안녕이라고 내게 말하지마


Romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo
Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe

Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman
Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon
Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
(Malhajima~)
Ibyeori mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


Terjemahan Indonesia

Pertama aku melihat bibirmu yang bergetar
Apa yang kau coba katakan? Oh kau membuatnya tidak jelas
Aku memiliki firasat buruk seperti semua lirik lagu
Tidak, tidak bisa, tidak akan, oh itu tidak harus
Kau bersiap tuk meninggalkan ku, hatimu pergi
Dan tubuhmu juga pergi
Aku tidak tahu mengapa menahanmu, seseorang tolong beritahu aku
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Satu kata dinginmu diucapkan
Seolah-olah kata yang meruntuhkan, seolah-olah itu telah meruntuhkan
Oh hanya tangisan (tangisan)
Jika peristiwa itu sekarang terjadi, jika peristiwa itu lewat
Kita selesai dengan baik
Aku cinta kamu, jangan tinggalkan aku, aku seseorang yang akan mencintaimu hingga mati
Malam ini tolong tidak mengatakan kata itu
Mengapa kau tinggalkan ku
Hatiku sakit, dadaku sakit dan air mataku terus mengalir
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padaku
Jangan katakan itu
Aku tidak tahu apa itu putus, aku hanya sedih dan sedih
Aku memiliki banyak cerita, banyak cerita, hatiku hancur
Kita tidak akan katakan selamat tinggal, jangan buka bibir itu lagi
Jangan katakan selamat tinggal padak - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.co.id/2012/07/lirik-dan-terjemahan-davichidont-say.html#sthash.gfokklew.dpuf

1 komentar:

PENULIS mengatakan...

maaf ya kalo ngak bisa di copi nanti kalo ada waktu lebih nae bakalan ubah